Peavey Electronics Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Hudební nástroje Peavey Electronics. Peavey Electronics User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 60
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Operating Guide
ª
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Shrnutí obsahu

Strany 2 - Contents:

10Tremolo Bridge HeightBridge height may be adjusted by means of the bridgepivot bolts. Turn the pivot bolts clockwise to reducebridge height. Turn th

Strany 3 - Introduction

11CAUTION: Loosen all string tension before installing orremoving tension springs. Tremolo springs are designedfor high tension. Extreme care should b

Strany 4 - EVH Wolfgang Features

12String IntonationAccurate string intonation set-tings ensure that your instrumentwill play in tune at any point onthe neck. Although “perfect into-n

Strany 5 - Controls

134. Play the first (E) string open and compare it to the pitch of the same string when it is played at the 12th fret. These notes should sound the sa

Strany 6 - Adjustments

14For optimum performance, strings should be changedapproximately once a month, or after about every twenty-four hours of playing. Some players prefer

Strany 7

15WARNINGSAll amplification accessories, microphones, mixers,etc., must be properly grounded and should be utilized with a 3-wire mains system in orde

Strany 8 - Operation and Adjustment

16Gracias por comprar una guitarra Wolfgang EVH de Peavey. Estaguitarra fue construida por los artesanos más habilidosos y losmejores materiales dispo

Strany 9

17Componentes mecánicos• Dispositivos de afinación Schaller®con botones de efecto perlado o color crema• Conjunto de trémolo de doble bloqueo con la l

Strany 10 - Tremolo Bridge Height

18retroalimentación cuando se ejecuta con volumen muy alto yofrecer mejor respuesta tonal.ControlesInterruptor selectorde fonocaptores (1)Este interru

Strany 11 - Fixed-Bridge Assembly

19AjustesEste instrumento ha sido ajustado cuidadosamente en lafábrica de Peavey para estar entonado con precisión y simpli-ficar el uso. Sin embargo,

Strany 12 - String Intonation

2Contents:Introduction ... 3Features ...

Strany 13 - Care of your Instrument

20Puente del trémoloEl sistema del trémolo de doble bloqueo con la licencia dePeavey/Floyd Rose® está formado por una tuerca superior debloqueo, abraz

Strany 14 - Accessories

21de las cuerdas a través de las ranuras. Afine y apriete lostornillos de la tuerca de bloqueo hasta que estén firmes. NOAPRIETE LOS TORNILLOS EXCESIV

Strany 15 - WARNINGS

222. Para ajustar el afinador D en la posición “D”, llévelo hacia atrás (aléjelo del trémolo).3. Gire el tornillo de ajuste de afinado preciso para la

Strany 16 - Características de la

23Altura del puente del trémoloLa altura del puente puede ajustarse mediante los pernos degiro del puente. Gire los pernos hacia la derecha para reduc

Strany 17 - Construcción

24tensión de las cuerdas que afectará la afinación del resto delas cuerdas. En la caja encontrará un perno de bloqueo paralas cuerdas adicional, que p

Strany 18 - Controles

25cuerdas es necesario bajar la pieza de cola (girando el tornil-lo hacia la derecha), mientras que para reducir la tensión sedebe llevar la pieza de

Strany 19 - Varilla de torsión (1)

26la nota que se toca pulsando la cuerda contra el traste. Paraque este procedimiento resulte más fácil y exacto, recomen-damos usar uno de los divers

Strany 20 - (en el clavijero)

27Temperatura y humedadEs importante proteger su instrumento de cambios extremos obruscos de temperatura o humedad. Guárdelo en el estuchecuando no lo

Strany 21 - Instalación de las cuerdas

28PRECAUCIONESConecte correctamente a tierra todos los accesorios de ampli-ficación, los micrófonos, las mezcladoras, etc. y use un sis-tema de red de

Strany 22

29Nous vous remercion pour l’achat de cette guitare PeaveyEVH Wolfgang Special. Cette guitare a été construite parles artisans les plus qualifiés à pa

Strany 23 - Altura del puente del trémolo

3IntroductionFor as long as I’ve beenplaying guitar, I’ve alwaysbeen searching for a certainfeel and tone...I’ve experi-mented by tearing apart andrea

Strany 24 - Conjunto del puente fijo

30•D-Tuner™(sur les modèles équippés d’un vibrato uniquement)•Accastillage chroméConstructionCorps Le corps de cette instrument a été réalisé avec des

Strany 25 - Entonación de las cuerdas

31• Haut = Micro chevalet• Centre = Micros en parallèle• Bas = Micro mancheVolume (2)Le contrôle de volume agitsur le signal des deuxmicros. En le tou

Strany 26 - Cuidado del instrumento

32Tige de Renfort (1)Tous les manches de guitare ont unelégère courbure concave évitant auxcordes de friser sur les frettes. Cetinstrument possède un

Strany 27 - Accesorios

33Barre de Rétension desCordes (1)Cette barre est utilisée afin que lescordes appliquent une pression suff-isante sur le sillet à blocage. Elle doitêt

Strany 28 - PRECAUCIONES

341. Desserrez la vis correspondant à la corde de Mi du sil-let à blocage.2. Placez le D-Tuner en position “Ré” en le tirant.3. Tournez le fine-tuner

Strany 29 - FRANÇAIS

35Tension du VibratoLa tension du vibrato se règle en ajus-tant les vis de fixation de la plaquemaintenant les ressorts. Pour y avoiraccès, il est néc

Strany 30 - Contrôles

36orientation par rapport à l’axe des cordes peut être modi-fiée. Certains musiciens préfèrent que la tige reste fixelorsqu’elle est utilisée. Il est

Strany 31 - Réglages

37corde vibrante est modifiée jusqu’à ce que les deux notessoient identiques. On modifie cette longueur en déplaçantles pontet en avant ou en arrière,

Strany 32 - Vibrato

38Entretien de Votre InstrumentL’EVH Wolfgang est un instrument de haute qualité con-struit à partir des meilleurs matériaux et avec les méthodesde pr

Strany 33 - Installation des Cordes

39ATTENTIONTous les matériels d’amplification, microphones, mixeurs, etc doivent être reliés à la terre et utiliser un cordon d’alimentation à trois c

Strany 34 - Hauteur du Vibrato

4Thank you for buying a Peavey EVH Wolfgang guitar. Thisguitar was built by the most skilled craftsmen and madefrom the finest materials available. As

Strany 35 - Barre de vibrato

40Vielen Dank, daß Siesich für den Kauf einer Peavey EVH WolfgangGitarre entschieden haben. Diese Gitarre wurde von Fachleutengebaut, die nur das best

Strany 36 - Intonation

41Hardware•Schaller®Tuning-Mechanik mit pearloid or creame-far-bigen Knöpfen•Peavey/Floyd Rose®lizensierte, double-locking Tremolo-Einheit oder Tune-O

Strany 37

42Controls/ReglerPickup Wahlschalter(1)Mit diesem 3-Stufenschalterkönnen Sie verschiedenePickup-Kombinationenwählen. • Up = Bridge Pickup• Center = be

Strany 38 - Entretien de Votre Instrument

43Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung durch,bevor Sie irgendwelche Einstellungen an Ihrer Gitarrevornehmen.Halsstab (1)Alle Gitarrenhälse h

Strany 39 - ATTENTION

44Bespielbarkeit entwickelt. Um dieses Gerät richtigeinzustellen, müssen Sie sich zuerst mit derBedienungsanleitung vertraut machen. Die Saiten sind a

Strany 40

45Klemmsattel. Überstehende Saitenlängen schneiden Sieungefähr 2,5 cm hinter den Klemmschrauben desTremolos ab. Führen Sie das Saitenende in das Böck

Strany 41 - Konstruktion

465. Schieben Sie den D-Tuner mit leichtem Druck an dieBrücke heran. Der D-Tuner steht jetzt in der “E”-Position.Die Feinstimmschraube sollte jetzt o

Strany 42 - Einstellungen/Adjustment

47Tremolo FederspannungDie Federspannung der Tremelo Brückewird eingestellt, indem Sie dieFederspannungsschraube, die dieFederkralle in Position hält,

Strany 43 - Tremolo Bridge

48ACHTUNG: Lockern Sie alle Saitenspannungen, bevorSie Tremolofeder einbauen oder herausnehmen.Tremolofedern sind fŸr hohe Spannungen entwickelt.Wenn

Strany 44 - Saiten aufziehen

49Saiten-IntonationDie genaue Einstellung der Saiten-Intonation garantiert Ihnen, daß IhrInstrument an jedem Punkt desHalses gespielt, stimmt. Die Int

Strany 45 - Betrieb und Einstellung

5ConstructionBodyThe body of this instrument is constructed of select hard-woods chosen specifically for tonal qualities as well as fornatural beauty

Strany 46 - Tremolo Bridge Höhe

502. Stimmen Sie das Instrument zu Standard (A-440)Tonhöhe.3. Halten Sie die Gitarre in einer normalen Spielhaltungoder plazieren Sie die Gitarre auf

Strany 47 - Tremolo Federspannung

51Temperatur und FeuchtigkeitEs ist wichtig, daß Ihr Instrument keinen extremenWitterungsbedingungen ausgesetzt wird. Bitte bewahrenSie Ihre Gitarre n

Strany 48 - Tremolo-Arm

52WARNUNGENSämtlicher Verstärker-Zubehör, Mikrofone, Mischeretc. muß richtig geerdet sein und sollte mit einem3-Weg-System ausgestattet sein, um einen

Strany 52 - WARNUNGEN

56Peavey Guitar One-Year Limited Warranty/RemedyPEAVEY ELECTRONICS CORPORATION (“Peavey”) warrants this guitar to be freefrom defects in material and

Strany 53

57This limited warranty is in lieu of any and all warrantiesâexpressed or impliedâ including but not limited toâ implied war-ranties of merchantabilit

Strany 54

58The legendary 5150®sound of Edward Van Halenis now available in both stack andcombo. With Rhythm and Leadchannels voiced personally byEdward Van Hal

Strany 55

Look for our other products and Accessories at your local Peavey dealer.TM®

Strany 56 - Warranty/Remedy

6Volume (2)The volume knob controlsthe total signal deliveredfrom both pickups. Rotatingclockwise will increase vol-ume; rotating counterclock-wise wi

Strany 57 - Meridian‚ MS 39302-2898

©1998 Printed in USA 3/98PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION711 A Street · Meridian‚ MS 39301 · USAphone: (601)483-5365 · fax: (601)486-1278 80301829

Strany 58 - Edward Van Halen

7easy access torsion rod adjustment wheel located at the endof the neck. This wheel can be adjusted with a hex wrenchor small screwdriver. Just insert

Strany 59 - Peavey dealer

8String Retainer Bar (1)The string retainer bar is used to pro-vide the proper amount of downwardstring pressure over the locking top-nut. This should

Strany 60 - ©1998 Printed in USA 3/98

9simply sliding the mecha-nism in (for E) or out (for D).Please read the instructionscarefully to understand theoperation and adjustment ofthe D-Tuner

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře