CONMUTADOR DE REFUERZO (BOOST) (6)Refuerza la ganancia general de1 sistema para el canal limpio (clean). Oprimir para activarlo.DIODO DEL CANAL LIMP10
ganancia de las frecuencias altas de1 preamplificador en el punto de presencia/atenuacion de la caja de altavoces paracompensar la caida de frecuencia
ENCHUFE DEL PEDAL DE CONTROL REMOTO (4)Usado para conectar el pedal de control remoto. El pedal de control se utiliza para seleccionar entre el canal
Felicitations ! Vous venez d’acheter un amplificateur pour guitares Duel@ 212. Face a la popularite croissante de laserie d’amplificateurs Classic 5
COMMUTATEUR D’AUGMENTATION (6)Augmente le gain d’ensemble du canal Clean. Pour activer cette fonction, appuyer en position marche (<<in>>)
puissance dans les hautes frequences au point de presence/attenuation du coffre du haut-parleur pour compenserl’interruption des hautes frequences.V
NIVEAU (5)Regle la tension de la boucle d’effets. Si le niveau d’envoi est trop bas pour un dispositif d’effets speciaux, tournez lacommande dans le
Wir begliickwunschen Sie zum Erwerb des Duel@ 212 Gitarrenverstarkers. In Anbetracht der immer groRer werdendenPopularitat der Classic 50 Verstarkerr
BOOST-SCHALTER (6)Verstarkt die Gesamtverstarkung des Clean-Kanals. Drucken Sie den Schalter ein (JN“-Position) , urn den Boost zuaktivieren.CLEAN LE
PRASENZFILTER (20)Der hohe Frequenzbereich der Lautsprecherbox wird feinabgestimmt, indem der Dampfungsfaktor des Verstgrkers furhohe Frequenzen vari
AIntended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosurethat may be of sufficient magnitude to co
EFFECTS SEND (6)Ausgang fiir externe Effekte.EFFECTS RETURN (7)Eingang fiir riickfiihrende Signale von niederohmigen Effekten oder Signal-Prozessoren
For further information on other Peavey products,ask your Authorized Peavey Dealer for theappropriate Peavey catalog/publication:Bass GuitarsGuitarsBa
THIS LIMITED WARRANTY VALID ONLY WHEN PURCHASED AND REGISTERED IN THE UNITED STATES OR CANADA. ALL EXPORTED PRODUCTSARE SUBJECT TO WARRANTY AND SERVIC
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following.1.2.3_ .4.5- .6.
01995Features and specifications subject to change without notice.Peavey Electronics Corporation 711 A Street / Meridian, MS 39301 / U.S.A. / (601) 48
Congratulations on your purchase of the Duel@ 212 guitar amplifier. With the ever growing popularityof the Classic 50 Series of amps, the Duel was des
BRIGHT SWITCH (5)Provides a preset boost to treble frequencies. To activate, depress the switch to its “in” position. The bright functionaffects only
MASTER VOLUME (21)Controls the overall volume level of the system. Once a desired balance of the clean and lead channel volume levels isachieved, the
EFFECTS RETURN (7)Input for returning signals from external low-level effects or signal processing equipment.NOTE: Signals are supplied to outboard ef
POWER AMPLIFIER SECTIONThe following specs are measured@ 1 kHz with presence and resonanceat 0 and effects level at 10.Rated Power & Load:120 W RM
TONE SETTINGSInMetalIn InInout outoutIInInCountryIn InoutoutoutTone settings are general and will vary according to type of guitar, type and gaugesof
Felicitaciones por la adquisicion de1 amplificador para guitar-r-a electrica Duel@ 212. Debido a la creciente popularidadde la serie de amplificador
Komentáře k této Příručce